[French] (Idiomatic translation) - Feel free to help!

Skaaj

Green Slime
Last edited:

Deudeu

Green Slime
Salut :)
J'aurais surement du temps libre dans les 2/3 prochains mois pour aidé à la traduction, je repasserais ici quand j'aurais plus de précisions ou de traductions de faites.
En tout cas ça fait plaisir de voir que ça tente des gens :)
(Et aussi, vu que c'est en "idiomatic" faudrait une guideline, pour pas ce retrouvé avec une traduction à la Secret of mana)
 

Skaaj

Green Slime
Salut.

Niveau temps libre, c'est pas le top pour moi en ce moment, mais je n'abandonne pas, je suis toujours dessus. Concernant la traduction, son statut est indiqué dans le premier post. Pour la guideline, comme j'étais tout seul jusqu'à maintenant, j'ai fait au feeling, à ce qui me paraissait le mieux. Mais comme je le dis dans le premier post, je n'ai pas la science infuse, donc je ne peux pas tout comprendre.
 

Deudeu

Green Slime
:) C'est déjà super cool de donner son temps pour ça. (Et pour la science infuse, si tu trouves une recette, ça m'interesse)
Par contre, est-ce que tu pourrais uploader le début de la traduction, qu'on traduise pas les mêmes choses ?
*S'atèle au sorts*
 

Bibilou

Green Slime
SALUT.
Si je peut aider dits le moi, ok ? ^_^
j'ai du temps pour la trad et je me débrouille pas mal en anglais .
alors ,Skaaj post moi ta dernière mise à jour ( Current progression ) + L'Upload de celle-ci (Le Lien Du Fichier)
comme ça je pourrait continuer jusqu'à la FIN, et oui j'ai plain de Temps ^_^ :)
 

coucousalut

Green Slime
Salut tout le monde !!!

Etant nul en anglais je vous soutient concernant la traduction du jeu.

Le jeu me plait énormément et du coup la traduction francaise rendra le jeu encore meilleur.

Bon courage à vous !!!
 

Hellscream23

Green Slime
Salut tout le monde, juste pour savoir Skaaj est tu toujours actif? sinon j'aimerai bien reprendre le flambeau de la traduction en FR j'ai pas mal de temps libre aussi :)
 

Skaaj

Green Slime
Salut,

J'ai beaucoup moins de temps libre qu'avant, ça c'est sûr, mais je continue quand même la traduction.

Cependant, comme je suis resté un moment sans tradauire, j'ai préféré tout reprendre de zero. Du coup, je suis en train de faire les dialogues.

Et puis, comme j'ai été tout seul pendant un moment, j'avoue que je pensais que ça n'intéresse personne d'autre d'avoir/faire une trad FR... Mais je vois que non, et c'est bien :)

EDIT : J'ai remis à jour le premier post du coup.
 

Epimil

Green Slime
Salut, je m'embête pendant les exam alors j'ai commencé à traduire la section "Enemies". On se tient au jus :)
 

Epimil

Green Slime
Avec grand plaisir! La section "ennemies" est à 36,49% et la section "spell" à 42,46%. Lorsque je serai vers les 50%, je te passerai le fichier pour que t'y jettes un œil (qu'on se mette d'accord sur le nom des attaques, des monstres, etc.)
 

Skaaj

Green Slime
Salut,

Il semblerait qu'il y ait un souci avec ton fichier :

2tzgfdN.png
 

Pick

Green Slime
Salut, j'ai un peu de temps libre cet été, du coup je viens donner un coup de main !
Je me lance dans la partie "NoticesAndTips"
Ça serait possible d'avoir tes fichiers de traduction Skaaj ? que je puisse chercher certains termes récurrents que tu aurais déjà traduit, histoire qu'on parte sur la même base.
 

Skaaj

Green Slime
Hum, je viens de me rendre compte que le tableau n'était pas à jour pour la partie MiscText...

Voilà mon fichier pour la partie Dialogue. Pour la partie MiscText, tu peux prendre celui de @Epimil
 

Attachments

  • dialogues.zip
    17.9 KB · Views: 24

SeB

Green Slime
Salut à tous,

Super petit jeu qui me fait voyager dans le temps, et avec du multi en prime!

Merci à vous qui faites l'effort d'apporter une traduction à cette petite perle. ^^

Je vous souhaite un bon courage

à bientot !
 
Top