[French] (Idiomatic translation) - Feel free to help!

Epimil

Green Slime
Voilà voilà, 100% ennemis et sorts! Il reste à compléter les changements apportés entre cette version et l'actuelle mais je sais pas encore le faire.
 

Attachments

  • Misctexts.zip
    17.2 KB · Views: 35

Skaaj

Green Slime
Oh mais je vois qu'il y a des nouveaux ici ! C'est cool !

Bon, j'avoue que j'avais un peu (beaucoup) laissé ça de côté dernièrement comme je me sentais un peu seul...

Mais maintenant qu'il y a un peu plus de monde, ça devrait pouvoir le faire, c'est super !

En plus, j'ai vu qu'ils ont sorti un outil sur Steam. C'est super ça.

Du coup, je m'y suis remis, pour de bon cette fois puisque vous êtes la vous aussi :)

Je suppose donc que l'état actuel est celui affiché sur le groupe Steam ?
 
Last edited:

D4rk56

Green Slime
L'état actuel est celui sur la page du workshop. Je le met à jour le plus possible dès qu'il y a du nouveau.
 

Skaaj

Green Slime
Ok donc j'ai pris ce qu'il y avait sur le groupe Steam et j'ai merge avec ce que j'avais, en gardant les modifications venant de Steam.

Voilà le même fichier, avec la région Halloween traduite à 100%. Dîtes mois ce que vous en pensez.

Et maintenant, je m'attaque à la région "HQ".
 

Attachments

  • dialogues.zip
    22.3 KB · Views: 41

D4rk56

Green Slime
Cool, je regarde ça début d'après-midi et je met ça a jour ;-) N'hésite pas à m'ajouter sur steam comme ça je te met en tant que contributeur, tu auras directement les fichiers quand tu utilisera leur nouveau Soft pour leur traduction. Histoire que tu puisse mettre à jour toi aussi.
 

Skaaj

Green Slime
Je t'ai envoyé une invitation.

Je m'en suis justement servi pour traduire la région Halloween.
 

D4rk56

Green Slime
@Skaaj C'est bon t'es ajouté en tant que contributeur ainsi que modérateur sur le groupe steam, ta plus qu'a accepter et faire les modifs directement via l'app.
(J'ai ajouter la partie "Halloween" que tu as traduite)

Edit : Marque les modifications sur le groupe steam, vu que l'app enlève la description a chaque fois qu'ont upload les modifs.
 
Last edited:

Skaaj

Green Slime
Je peux uploader directement sur le Workshop avec l'app, même si c'est toi le créateur du fichier ? Ou dois-je t'envoyer les fichiers à chaque fois ?

Pour pouvoir traduire, j'ai dû créer mon propre projet dans l'app en fait, et importe les fichiers du Workshop téléchargé par Steam.
 

Skaaj

Green Slime
tu fais load projet
Upload tu veux dire non ? Parce que je ne peux pas faire "Load Existing Project" comme il n'y a pas de fichier de projet dans le dossier de la traduction téléchargé par Steam.

Et quand je veux faire "Upload to Steam" dans l'onget "Main", je me paye une erreur.
 

D4rk56

Green Slime
Ha c'est chelou, bon l'ancienne méthode marche toujours partage tes fichiers et je merge ça au fur et à mesure ;-)
 

Skaaj

Green Slime
Envoie moi un screen de ton onglet "Main" s'il te plait. Histoire que je mette exactement les même infos que toi. Peut être que c'est ça qui coince.

Bon, ça ne doit pas être possible d'uploader à plusieurs sur le Workshop. Je viens d'essayer en crééant un nouveau projet, l'upload fonctionne, mais ça créé un nouvel objet sur le Workshop en fait, sous mon pseudo.

On va faire comme ça alors, je vais devoir t'envoyer les fichiers à chaque fois.
 
Last edited:

D4rk56

Green Slime
Ouais c'est bien dommage, sinon si ta dropbox on fait un partage sur le dossier. (Mp ton mail)
 

Skaaj

Green Slime
Envoyé.

On va faire comme ça oui, ça sera mieux. En faisant en sorte que la Translation Suite utilise les fichiers de Dropbox aussi, ça sera encore mieux d'ailleurs :)
 
Top